Hélène Cardona – Translation of three poems
from ‘The Abduction’ by Maram Al-Masri

Cardona Al Masri LEP&W

Download PDF Here

Hélène Cardona books include Life in Suspension, Dreaming My Animal Selves (Salmon Poetry) and the translations Birnam Wood (José Manuel Cardona, Salmon Poetry), Beyond Elsewhere (Gabriel Arnou-Laujeac, White Pine Press), Ce que nous portons (Dorianne Laux, Éditions du Cygne), and Walt Whitman’s Civil War Writings for WhitmanWeb. She is translated into 16 languages. The recipient of over 20 honors & awards, including the Independent Press and International Book Awards, Naji Naaman Prize, and Hemingway Grant, she holds an MA in American Literature from the Sorbonne, worked as a translator for the Canadian Embassy, and taught at Hamilton College and LMU. http://helenecardona.com   http://www.imdb.me/helenecardona

Maram Al-Masri was born in Latakia, Syria, and moved to France in 1982 following the completion of English Literature studies at Damascus University. She is the recipient of many prestigious literary prizes, including the Prix d’Automne 2007 de Poésie de la Société des Gens De Lettres, the Adonis Prize of the Lebanese Cultural Forum, the Premio Citta di Calopezzati for the section Poésie de la Mediterranée, Il Fiore d’Argento for cultural excellence, and the Dante Alighieri Prize (for her high and concentrated voice on love, in the great tradition of Arab language and the best European and Italian poetry). She is the author of Je te regarde, Cerise rouge sur un carrelage blanc, Le retour de Walada, Par la fontaine de ma bouche, La robe froissée, Elle va nue la liberté, Je te menace d’une colombe blanche, Le Rapt, and two anthologies, including Femmes poètes du monde arabe.


1 Cardona Al Masri LEP&W

2 Cardona Al Masri LEP&W

3 Cardona Al Masri LEP&W

4 Cardona Al Masri LEP&W


© Hélène Cardona/Maram Al-Masri