Hongri Yuan – Soul an Invisible Muse

Profile Hongri Yuan LE Mag July 2019

Download PDF Here

Soul an Invisible Muse, poems by Chinese Poet Hongri Yuan

Hongri Yuan, born in China in 1962, is a poet and philosopher interested particularly in creation. Representative works include Platinum City, Gold City, Golden Paradise, Gold Sun and Golden Giant. His poetry has been published in the UK, USA, India, New Zealand, Canada and Nigeria.

Translated from Mandarin by Yuanbing Zhang.

Soul an Invisible Muse

Open the eyes of your soul
and you will encounter your many souls
In timelessness, as if the sun and moon never set or rise
The world is only a book, phantom-like
The soul an invisible muse
Before the words were born, you were a giant
From the kingdom of gold who know not yourself.

A Flying Saucer of Giants

Day by day the lightning in my body is waking up
And flying to this mortal world, dark night like iron
Seeking the Devil’s head, to make him into a skeleton of hell
And to repay time with gems
The python’s body will become a golden bridge
Towards a giant city of the morrow
Standing out against the sky, like clouds rising, gathering,
And an interstellar spaceship on my palm,
Like flying saucer of giants
Flashing miraculous brightness from another galaxy





Heavenly Temples and Towers

I rode a heavenly camel towards a desolate desert,
a jade bottle poured the sweet dew of the Kingdom of Heaven
from which emerged a lake, an eternal spring that never dries up,
and giant trees in prehistoric times grew
Their branches and leaves rustled in the garden of phoenixes and birds
The song of birds was music, it intoxicated the clouds
Colourful pebbles grew into huge gems in the dreams
That transformed into heavenly temples and towers.

Fragrant and Amaranthine for Thousands of Years

One day I will return from outer space
on a red cloud and bring a giant picture scroll.
My lines of lightning songs will flutter gold greetings from a prehistoric giant city
The mountains that have been sleeping for hundreds of millions of years
will become transparent
and the lights will be brilliant, like five-coloured gems
And the songs of my soul will blossom from me
like the fairyland flowers of the Kingdom of Heaven,
that remain fragrant and amaranthine for millennia





© Hongri Yuan